Не угодно ли черное кофе?

По новым словарям «горячее кофе» — отныне норма, а не ошибка. Также теперь узаконены ударения в словах «дОговор» и «йогУрт». Говорить «по срЕдам» и «по средАм» — теперь равноценные варианты, а слово «Интернет» предлагается писать исключительно с большой буквы.


Теперь слово «карате» пишется через «е», а не через «э», как требовалось раньше. А англицизм «файф-о-клок» отныне считается русским словом и заменяет слово «полдник». С сегодняшнего дня выражение «у меня не было сегодня файф-о-клока» равнозначно выражению «я сегодня не полдничал». А написать «чао» вместо «пока» — тоже становится литературной нормой. Также вместо «брачующиеся» следует писать «брачащиеся».


Серьезные проблемы при написании часто вызывают заимствованные слова, в частности, начинающиеся на ре- и ри-. Новые справочники и здесь приходят на помощь. В них можно найти слова «риелтор» и «ремейк», а также «оффшор», «диггер», «факс-модем» и «файл-сервер». С другой стороны, в словарях не удалось найти таких популярных в последнее время слов, как «диверсифицировать» (есть только «диверсификация») и «кошмарить».


Также новые справочники оставляют без изменения нормы произнесения слов «торты» (с ударением на первый слог), «звонит» и «красивее» (на второй).
Ниже приведены некоторые цитаты из печатных изданий.


;Между тем, доморощенные лингвисты поясняют, что язык — это живая система, которая постоянно меняется. Официально установленные нормы обычно не поспевают за этим развитием. Но если бы все новые веяния тут же фиксировались в словарях, то следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее.;

«Норма всегда отстает от развития языка, и это правильно. Если бы норма разрешала слишком много, то следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее», – отмечает Леонид Крысин из Института русского языка имени Виноградова.

А один из создателей «Орфографического словаря», Инна Сазонова, рассказала, что все четыре словаря — результат огромных исследований, которые прошли строжайшую экспертизу в научных институтах. А в “Орфографическом словаре” особое внимание обращено на те грамматические формы, где люди чаще всего делают ошибки.


;Одни отказываются произносить «брачащиеся» или «дОговор», другие уже никогда не узнают, что раньше говорили с ошибками.;

Тем не менее другие филологи пребывают в растерянности. „Подобные нормы недопустимы! Несомненно, правила ударения меняются, но идти на поводу у неграмотных людей нельзя, иначе мы потеряем культуру языка

;Вот китайцы пусть и думают. А нам и так все ясно. «Море» и «поле» – оно, а «кофе» чем лучше? Половина страны говорит «дОговор» и «твОрог» – ну так чего ради мы демократию объявляли? Закрепить законодательно. Следующим шагом официально введут второе значение глагола «довлеть», признают правильным произношение «шоферА» и «слесарЯ». Почему бы и нет, если полстраны так и говорит? Вслед за этим – «скучать за вами», а там и «заЕц» с «парашУтом» не за горами. "

;Китайцы свой язык учат всю жизнь. И уверены, что выучить его нельзя. А то, что сложный, – так это нормально для языка, считают они. Язык не таблица умножения – чтобы им пользоваться, надо иногда думать.;

;Язык стало некому защищать. Он чудом сумел отбрыкаться от смелых новшеств типа «заЕц» и «парашУт», но к «каратЕ» и «дОговору» пришел совсем обессиленный.;

«Все общее, все наше, все твое», – учила советская власть. Никаких господ, никаких буржуазных авторитетов. Все для блага человека. Повернуть реки. Перекрыть Енисей. Взорвать храмы. Спалить усадьбы. До основанья… мы наш, мы новый… кто был никем… Нынешние власти прилежно усвоили нужные уроки власти прежней во всем, что касается псевдоуважения к человеку. Всякие тонкости языка – для института благородных девиц, а мы все, до чего дотянутся руки, поставим себе на службу. Памятники архитектуры неудобны, их дорого и долго сохранять и реставрировать, поэтому лучше их сносить и на их месте строить красивые офисы из стекла и бетона с башенками по углам. Правила русского языка трудны, поэтому их лучше не учить и преподавать, а постепенно отменить.


;С перестройкой люди обрели дар речи. В том смысле, что стало можно много говорить и много писать. А у кого есть деньги или кто хорошо знает тех, у кого есть деньги, стали писать совсем много, изводя российские леса на графоманскую макулатуру. Словно из Везувия лава, поперла из недр освободившегося сознания речь – устная и письменная, и вот уже всякий, кто научился связывать слова в сложносочиненные предложения, оказался властителем умов. Правда, многие из властителей так и не знают, где в этих сложносочиненных предложениях расставлять запятые, где ставить ударение в слове «договор», пишут «по возвращениЮ» и в «течениИ недели» и уверены, что «довлеть» значит «оказывать давление». Но полуграмотная речь вырвалась на экраны телевизоров, а скверный русский язык продавил полки книжных магазинов. По привычке веря в силу и изначальную грамотность печатного и всякого публичного слова, люди начали делать ошибки смелее и чаще. Тем временем институт корректоров почти приказал долго жить.;
НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ БОРОТЬСЯ С БЕЗГРАМОТНОСТЬЮ,РЕШИЛИ БОРОТЬСЯ С ГРАМОТНОСТЬЮ.
Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.
инстаграм накрутка
Elvis
Elvis
Был на сайте никогда
58 лет (01.07.1965)
Читателей: 24 Опыт: 0 Карма: 1
все 13 Мои друзья
Я в клубах
Служба помощи MyPage.Ru Пользователь клуба